Études

Balzaciens confirmés et jeunes chercheurs ont la possibilité de publier dans cette rubrique leurs travaux autour du Lys dans la vallée. Ils peuvent proposer un article à la publication en le transmettant par courriel.

Pour aller plus loin

Introduction au Lys dans la vallée, par Brigitte Méra

Le Lys dans la vallée est une œuvre autobiographique et poétique qui explore l'éducation sentimentale de Félix de Vandenesse. À travers une longue lettre, Félix confie à sa fiancée son amour tragique pour Henriette de Mortsauf, une femme mariée et vertueuse. Ce roman, riche en symboles, mêle histoire d'amour, réflexions philosophiques et critiques sociales, sur fond de paysage tourangeaux magnifiés par Honoré de Balzac.

Balzac et la Touraine, par Nicole Mozet

Ne me demandez plus pourquoi j’aime la Touraine ! je ne l’aime ni comme on aime son berceau, ni comme on aime une oasis dans le désert ; je l’aime comme un artiste aime l’art ; […] sans la Touraine, peut-être ne vivrais-je plus. Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée

Le Lys dans la correspondance de Balzac, par Alex Lascar

Plongez dans l'univers de la correspondance de Balzac pour découvrir les coulisses de la création littéraire du Lys dans la vallée et les défis qu'il a surmontés pour achever son chef-d'œuvre. Une immersion fascinante où chaque lettre raconte l'histoire d'une détermination passionnée au service d'un projet littéraire.

Le Lys dans la vallée : botanique et littérature, par Danielle Dupuis

Les bouquets composés par Félix de Vandenesse participent à la poésie du Lys dans la vallée. D’une écriture très travaillée comme en témoignent les jeux d’épreuves, ils reposent cependant sur une documentation solide voire savante. Leur originalité tient d’abord aux fleurs champêtres et aux graminées qui les composent. Mais l’art du romancier consiste surtout à solliciter l’imagination du lecteur par le biais d’une série de référents culturels fort éloignés de la banale et sage symbolique florale en vogue alors. Ainsi, sous couvert d’une pratique socialement admise ils permettent en outre au protagoniste de transgresser l’interdit édicté par Madame de Mortsauf. Toutefois, leur érotisme n’en est pas moins audacieux… Cette lecture demande cependant à être dépassée dans la mesure où conciliant des contraires tels que nature et culture, masculin et féminin, vie et mort, ils constituent un microcosme à l’image de La Comédie humaine.

L'adaptation de Barrière et Beauplan : le drame impossible, par Isabelle Michelot

Cette unique tentative d'adaptation théâtrale du Lys dans la vallée au XIXe siècle, malgré une réception critique contrastée et un échec, révèle les défis à relever pour transposer un roman poétique et introspectif à la scène.

Le film de Marcel Cravenne, par Anne-Marie Baron

Cravenne, fort de son expérience avec des maîtres du cinéma, capture l'essence du roman avec une émotion palpable, rendant hommage à la complexité des personnages et à la beauté des paysages.

Le film de Fabrice Maze, par Anne-Marie Baron

Avec des paysages authentiques et une mise en scène soignée, cette réalisation met en lumière les contrastes entre vie parisienne et vie de campagne, tout en explorant la psychologie complexe des personnages.

François Truffaut et Le Lys dans la vallée, par Anne-Marie Baron

De "Baisers volés" à "La Peau douce", en passant par "Deux Anglaises et le Continent", explorez comment Truffaut a intégré les thèmes et l'esprit de Balzac dans ses films, rendant hommage au romancier qui a tant nourri son inspiration.

Introduction : Balzac connu et méconnu, par Marie-Christine Aubin

La notoriété de Balzac comme romancier, fondateur du roman réaliste, ne fait aucun doute, que ce soit en France ou à l'étranger. Balzac fait partie incontestablement des « grands écrivains » dont chacun connaît au moins le nom. Toutefois, par-delà le nom, la fréquentation réelle des œuvres, en France comme à l'étranger, ne va pas de soi et dépend souvent des programmes scolaires établis par une poignée de pédagogues pour le compte des gouvernements.

Les traductions du Lys en anglais, par Marie-Christine Aubin

Découvrez comment les traductrices ont navigué entre fidélité et interprétation, influençant la réception de ce classique en Grande-Bretagne et aux États-Unis.

Les traductions du Lys de par le monde, par Marie-Christine Aubin

Explorez la manière dont Le Lys dans la vallée a été traduit dans 18 langues, des années 1890 à nos jours, et comprenez comment chaque traduction révèle une facette unique de ce roman.

Les traductrices anglophones de Balzac, par Marie-Christine Aubin

Découvrez l'histoire de la réception de La Comédie humaine de Balzac en Grande-Bretagne et aux États-Unis à travers les traductions monumentales de Katharine Prescott Wormeley et Ellen Marriage, pionnières qui ont rendu l'œuvre de Balzac accessible au monde anglophone, malgré les critiques et les obstacles.